Halva – Tradicionalna poslastica za radosne i tužne prilike

Halva – Tradicionalna poslastica za radosne i tužne prilike

Gotovo da nema muslimanske kuće iz koje uoči Bajrama, Ramazana ili nekog drugog praznika ne zamiriše halva. Ona se pravi i za tužne povode – kada umre neko od ukućana, kada se organizuju pomeni, odnosno mevludi, gdje je običaj da se nakon pojedenog parčeta halve prouči Fatiha za dušu umrlog. Za njenu pripremu potrebni su samo brašno, maslac ili ulje, šećer i voda, tako da njenu pripremu svako može lako da priušti.

Stavila sam čašu ulja i dvije čaše brašna i malo maslaca radi arome, da malo zamiriše. Sve to stavimo na ringlu i moramo baš brzo da miješamo. Proces prženja traje oko pola sata. Bolje je halvu pržiti na tihoj vatri jer tako dobije ljepšu boju, a bude i bolji ukus – objašnjava Čeba Hodžić.

Halva se sve vrijeme mora mješati drvenom varjačom kako ne bi zagorela, sve dok brašno ne dobije boju karamele, a zatim se zaliva agdom od jedne čaše šećera i dvije čaše vode.

Kad budemo na pola prženja halve, onda pripremimo agdu, jer halvu treba zaliti baš vrelom agdom. U tom trenutku treba voditi računa o tome da se ne izgorimo od pare koja se stvara, zato ja tih dva – tri minuta stavim rukavicu, a savetujem da to urade i svi oni koji budu pravili halvu, jer ta para je baš nezgodna – upozorava.

Kada masa lijepo upije agdu i odvaja se od varjače, onda je halva gotova i može se servirati.

Neko pravi kuglice, neko ravna u plehu i siječe na kocke. Ja je serviram na starinski način, kašikom, a odozgo samo malo pospem orasima – kaže Čeba, iskusna poslastičarka.

Recept za ovaj orjentalni slatkiš se prenosi sa koljena na koljeno.

Da pravim halvu naučila sam od rahmetli nane, majke moga oca. Tad i nije bilo nekih kolača, pravili se samo ti starinski, kao što je unutma i pita sa sitom. Baklava se pravila samo za Bajram, a halva dosta češće – prisjeća se Čeba.

Specifični miris i ukus halve budi sjećanja na porodična okupljanja i praznike, a prema vjerovanju kada se sprema halva meleci, odnosno anđeli, dolaze u tu kuću da bi osjetili miris.

 

 

Подели на мрежама

Повезани чланци